Hoy os traigo un post sobre rebajas, pero en esta ocasión rebajas en cosméticos y es que quería mostraros todo lo que podemos encontrar en los precios locos de Sephora.
Para empezar todos los artículos de maquillaje de la marca, nos ofrecen un 20% de descuento.
Today I bring you a post about sales, but this time in cosmetics sales and I wanted to show you what we can find in the crazy prices of Sephora.
To begin with all items of makeup brand, we offer a 20% discount.
Y algunos incluso el 50%
And some even 50%
También encontramos productos con precios especiales, o lo que en Sephora denominan precios locos y que sin duda son los que tienen las ofertas más interesantes, como por ejemplo estas esponjas de maquillaje a 2 €., o los polvos compactos de la marca a 5 €.-, sombras de ojos, neceser para maquillaje, labiales, etc.
We also found products with special prices, or what in Sephora called crazy prices and they certainly are the ones with the most interesting deals such as these makeup sponges to 2 €., pressed powders or brand to 5 €. -, eye shadow, cosmetic bag for makeup, lipsticks, etc..
Cremas exclusivas de la marca que rondan los 60 €.- y que ahora encontramos a 25 y 35 €.-, como la Rexaline de Shepora.
Creams exclusive brand of around € 60. - And now are 25 and 35 €. - Like Rexaline of Shepora.
Paletas de la marca a precios locos
Palettes crazy priced brand
O paletas de marcas tan buenas como
"Too Faced" o "Make Up For Ever",
a unos precios estupendos que podéis aprovechar si aún no las habéis probado, pues merecen realmente la pena.
Or paddle brands as good as "Too Faced" or "Make Up For Ever"
some great prices that you can take if you have not tried it yet, because really deserve it.
En esta ocasión yo he picado con un stick para ojos, una barrita antifatiga, que me viene genial esos días que paso muchas horas delante del ordenador, pues de inmediato aportan una sensación de frescor y descanso.
This time I've crushed eye with a stick, a stick, anti fatigue that comes great these days I spend many hours at the computer, then immediately bring a sense of coolness and rest.
Y para terminar y como el post va de maquillaje y de precios locos, os enseño los dos últimos productos de maquillaje que he adquirido y que vienen de regalo con el número de Febrero de la revista Glamour al precio de 3,50 €.-, estas dos polveras de la marca Tous, cada revista trae una, y puedes escoger entre colorete (a elegir entre dos tonos, rosas o marrones) y polvos de sol (a elegir también entre dos tonos, uno más claro u otro más oscuro).
Yo me hice con dos ejemplares de la revista para tener el colorete y los polvos de sol, que elegí en el tono rosa y en el más claro, respectivamente.
El precio de cada una de estas polveras es de 36 €.- (aunque ahora en rebajas se pueden encontrar por 22 €.-), por lo que 3,50 €.- que te cuestan de regalo con la revista Glamour es un auténtico precio loco, eso sí, si te gustan corre a tu Kiosco pues doy fe de que en muchos sitios los ejemplares de Glamour que traen este regalo están agotados.
And finally and as the post goes makeup and crazy prices, I show the last two makeup products I purchased and gift coming from the February issue of Glamour magazine at the price of 3.50 €. -, these two compacts brand Tous, each magazine brings, and you can choose between rouge (a choice of two colors, pink or brown) and sun powder (also choose between two shades, one lighter or other darker).
I made two copies of the magazine to have the powder blush and sunshine, I chose the pink hue and the clearest, respectively.
The price of each of these compacts is 36 €. - (But now can be found on sale for 22 €. -), So € 3.50. - That cost you gift with Glamour magazine is a real crazy price, yes, if you like it runs a kiosk attest that many copies of Glamour sites that bring this gift are exhausted.
¿Y a vosotras? ¿Qué os parecen estos precios locos?
¿Habéis picado también?
And you? What do you think these crazy prices?
Have you chopped too?